ARCHIVED EDITION
Please visit our Newsletter section for the latest edition of the Bed and Breakfast Traveller.
|

|
|
Edition 66: May 16, 2007
|
Dans ce 66ième numéro de Bed and Breakfast E-Traveller, nous vous amenons dans la Côte du Sud en Chaudière-Appalaches.
Le Cœur de la Côte-du-Sud, vous invites à visiter nos Fêtes et Festivals dans notre secteur de Chaudière-Appalaches par une réservation personnalisée chez l`un de nos membres participants.
www.lebabillard.net/Forfaits.htm |
In the 66th issue of the Bed and Breakfast E-Traveller, we take you to Côte du Sud in Chaudière-Appalaches.
In the heart of la Côte-du-Sud, we invite you to visit our Cultural events section of la Chaudière-Appalaches by booking your personalized stay at one of our participating locations.
http://www.lebabillard.net/Packages.htm |
 |
 |
Appalaches, Credit: Gilles Bélisles |
Ornitour, Credit: M. J. Landry (Ornitour) |
|
LE BEAUTÉ SAUVAGE AU PIED DES APPALACHES
Avec ses 89km de pistes skiables au sein d`une de nos plus belles forêts tout en circulant au sein des érablières locales, ayant aussi la possibilité de passer au cœur d`un des nombreux ravages de Cerf de Virginie et d`une faune toujours présente qui n`attend que votre visite.
http://pages.infinit.net/jetancre/Activite.htm |
THE WILD BEAUTY AT THE FOOT OF THE APPALACHES
With the wild beauty of 89km of skiable trails at the foot of the Appalaches, you will travel through local sugar bushes, with the many possibilities of wildlife encounters.
http://pages.infinit.net/jetancre/Activite.htm
|
BIEN PLUS QUE DES VISITES ORNITHOLOGIQUES
Ornitour est une jeune entreprise écotouristique qui a fait son nid en 1997 sur la Côte-du-Sud, en Chaudière-Appalaches. Loin d'elle l'idée de migrer, elle offre, depuis ses débuts, une multitude de forfaits et visites en nature, toutes destinées à vous faire découvrir la richesse du patrimoine et l'histoire de ce petit coin de paradis.
Sa vaste expertise dans les domaines de la biologie et de l'histoire, combinée à sa proximité avec les Croisières Lachance, permet désormais à Ornitour de vous offrir beaucoup plus que ses populaires et réputées visites ornithologiques.
http://www.ornitour.net/ |
MUCH MORE THAN
BIRD WATCHING
Ornitour is a young, eco-oriented business that’s nestled in the south shore of the Saint Lawrence River since 1997. Since it’s first year, the company has always offered a multitude of nature visits with the goal of giving visitors the chance to discover the rich heritage and history that this charming corner of the world has to offer.
With Ornitours expertise in both biology and history, along with its close ties to Croisières Lachance, the company offers much more than just the popular and highly reputable bird watching outings.
http://www.ornitour.net/ |
|
|
|
Ferme de bisons / Bisons Ranch,
Credit: Bisons Chouinard |
Maison Ancestrale Dion, Credit: F.Faguy |
Halte Forestière des Appalaches |
|
FERME DE BISONS
À la découverte d’une ferme de Bisons au Cœur de la Côte-du-Sud, oui c’est possible. |
BISONS RANCH
Bisons Ranch is also to be discovered at the heart of la Côte-du-Sud. |
MAISON ANCESTRALE DION
Située au cœur du village de l'Islet-sur-Mer, entre l'église et le Musée maritime du Québec, cette maison ancestrale est un lieu privilégié où l’histoire des 5 dernières générations vous est racontée par la petite-fille du docteur J.-A. Dion et du capitaine Luc Pelletier, ancien gouverneur de l’île d’Anticosti. Toujours habitée par les membres de la famille, elle est un témoignage unique du patrimoine bâti et vivant. Sa collection de meubles et d’objets authentiques en font un joyau de l’histoire régionale. Exposition permanente d’œuvres d’art : peintures, photographies, sculptures. Exposition thématique ou activité culturelle la première fin de semaine de chaque mois en toute saison. Guides bilingues disponible. Exposition de jouets anciens du 1er juin au 5 septembre 2007. |
MAISON ANCESTRALE DION
Located in the heart of the village between the church and the Quebec Maritime Museum in l’Islet sur Mer, we find this ancestral house. It is a unique place where the history of the last 5 generations is narrated by the granddaughter of Doctor J-A Dion and Captain Luc Pelletier, who was a former governor of Anticosti Island. Still inhabited by family members, it is a unique testimony of the living and architectural heritage of rural Quebec. Its collection of authentic furniture and artifacts are gems of local history. Art exhibits include paintings, photography, and sculptures. Exhibits and cultural events occur on the first weekend of each month, year round. Bilingual tour guides available. The antique toys exhibit runs from June 1st to September 5th 2007. |
AU COEUR DE LA VIEW SAUVAGE
Une Halte forestière qui offre pour la pêche à la truite. Restauration avec menu table d'Hôte disponible. Réservation exigée pour les groupes. Relais pour les quadistes et sentiers à proximité. Ouvert à l’année.
|
IN THE HEART OF OUR WILDLIFE
The Halte forestière offers you the possibility of fishing trout. The restaurant offers a menu “table d'Hôte”. Reservations required for groups. A.T.V relays and trails nearby. Open year round.
|
|
Interested in having your region featured in the next E-Traveller? Click here for details. |